Bagian 01 – Novel Yoshimoto Banana “Shall We Love”

From Airen Indonesia

THIS IS A FREE FANSUB, DO NOT MAKE MONEY FROM THESE TRANSLATION! PLEASE DO NOT  REDISTRIBUTE WITHOUT OUR PERMISSION.

Terjemahan berbahasa Indonesia “Shall We Love” ini dibagikan secara gratis oleh Airen dan untuk Airen, oleh karena itu dilarang keras untuk memperjualbelikan atau mengambil keuntungan.

Terjemahan dari bahasa Jepang ke Cina dan dibagi oleh weichunli1 dari http://tieba.baidu.com/p/2262482039 (Lee Seung Gi baidu)
Terjemahan bahasa Cina ke Inggris oleh: @YulingSG/speciallyforlsg.livejournal.com
Terjemahan dari Inggris ke Indonesia oleh From Airen Indonesia

11 April 2013

 Aku berpura-pura menjadi seorang pria kota yang dingin.

Dengan usaha untuk berbalik dan dengan kata-kata yang aneh, aku bertemu dirimu
Ini bukanlah sebuah film, aku bukanlah pria dari drama itu

Saat ini, aku tak dapat memperlakukanmu berbeda dari apa yang aku rasakan.
Aku menyukaimu, akankah kau  mendengarkan kejujuran hatiku?

Sendiri dalam waktu yang lama, sungguh aku mungkin tak baik dalam berkencan
Namun, melebihi kekasihmu yang dulu
Melebihi pria manapun yang…

Lihat pos aslinya 716 kata lagi

Iklan

Tinggalkan Balasan

Isikan data di bawah atau klik salah satu ikon untuk log in:

Logo WordPress.com

You are commenting using your WordPress.com account. Logout / Ubah )

Gambar Twitter

You are commenting using your Twitter account. Logout / Ubah )

Foto Facebook

You are commenting using your Facebook account. Logout / Ubah )

Foto Google+

You are commenting using your Google+ account. Logout / Ubah )

Connecting to %s